《李尔王》全部影评 (4篇)

诗性与现实:关于片尾的一个细节

2026-07-192026-07-19
查尔斯·兰姆曾说:“莎士比亚的《李尔王》是不合在舞台上演出的。”私以为他的真正意思是:一方面,舞台布景不足以还原暴风雨真正的恐怖;另一方面,李尔远非常人,深入其中的狂暴力量、那种崇高感,早已超越了一个演员以其血肉之躯所能达到的程度。 《李尔王》里的风暴场面本质上是诗性的,大自然与人的激情交织,汹涌澎... +

查尔斯·兰姆曾说:“莎士比亚的《李尔王》是不合在舞台上演出的。”私以为他的真正意思是:一方面,舞台布景不足以还原暴风雨真正的恐怖;另一方面,李尔远非常人,深入其中的狂暴力量、那种崇高感,早已超越了一个演员以其血肉之躯所能达到的程度。
《李尔王》里的风暴场面本质上是诗性的,大自然与人的激情交织,汹涌澎湃——我几乎要相信,在充分调动想象力方面,唯当案头阅读李尔在荒原暴雨中那段独白的气魄时,恐惧的战栗才近乎到临峰值,而无论是演员以怎样的激情去演绎,效果竟也还是总嫌不够的。
但是,这次看到2018 BBC的电影改编,临近结尾的时候我忽然有了新的发现——
全剧最后一幕,考迪利亚死去,李尔临终前道:“我的傻孩子被绞杀了!没,没有命了!为什么一条狗一匹马一只老鼠都有命,而你偏偏没有气息了呢?你永不再来了,永不,永不,永不,永不,永不!请你,解开这个纽扣:多谢。你看见这个了么?看她,看她的嘴唇,看那,看那!”(死)


在电影改编版本,埃德加的人设是个技术宅(很好地解决了关于原剧本人物情节设定的一些质疑),在李尔讲完那句:“请你,解开这个纽扣。多谢,先生”后安德鲁·斯科特饰演的埃德加流露出了一个非常吃惊的表情。埃德加为什么吃惊呢?私以为是,他没有料到这个正在高声呼号的、汇聚着所有巨大悲怆于一身的、尊贵的王,会向他请求生理上的帮助,还对他说了谢谢。而正是这个细节深深地打动了我,使我留意这句从来都因为前面5个“never”而被忽视了的话,我意识到,他不仅是一个“王”,同样也是个常人。
这句话里蕴含着2个李尔:一个是我们常常讨论的,在他身上体现着普遍人性乃至自然宇宙规律的李尔:那老者的疯狂,是意识到所谓的秩序并非秩序于是旧有世界崩塌,是感到实与理处处冲突于是恐惧于无法再相信语言的疯狂——但他同时也冲出了桎梏,弄人不见了,或者,不再需要弄人了,承认“没有路,也就不再需要眼睛”。
总是随着主人公去看人情,所以会在理解过程中将他们的经历上升,上升至一种“普遍经验”。但正是埃德加这个吃惊的眼神也着实让我吃了一惊,我恍然意识到:李尔也实在是个常人,他的情感不仅是普遍的,还是私人的,在高声呼号以后会被衣衫的领扣憋得喘不过来气,在这近乎滑稽的对比之中,我感受到电影中这个细节的魔力:王以一种“出戏”的下降被拉近了,但正是在这种下降中,诗性和现实被巧妙地融合在了一起。

一部受无关紧要的因素牵连的好片

2026-07-192026-07-19
这部电影的开头可以说是让观众的心情着实跌宕起伏了一把。 现代基底(down)汉尼拔(up)黑人法兰西/勃艮第王(down)出色的演技(up)。 这部电影总共出现了三个黑人配角 一个黑人主角。黑人主角爱德华的演技非常过硬,而且很符合私生子设定,我认为是导演有意选择;三个黑人配角则看起来像是完成一项政治... +

这部电影的开头可以说是让观众的心情着实跌宕起伏了一把。
现代基底(down)汉尼拔(up)黑人法兰西/勃艮第王(down)出色的演技(up)。
这部电影总共出现了三个黑人配角 一个黑人主角。黑人主角爱德华的演技非常过硬,而且很符合私生子设定,我认为是导演有意选择;三个黑人配角则看起来像是完成一项政治任务——在完成了BLM使命的同时,英国佬再次狠狠地“黑”(双重含义)了一把大法兰西斯坦。
这个政治正确衍生出的笑话,让这个片子在开头给了观众一个很不好的印象。我觉得这是这部片子只得到7分的主要原因。
此外,整部电影绝大部分内容都是无可指摘的。无论是李尔、邓肯、弄臣、格罗斯特四个老爷子,还是四位反派角色,以及苦逼哈哈的莫里亚蒂,都非常的出彩。
唯一在演技方面明显拖了后腿的,大概就是李家的三姑娘吧。三姑娘在开场那段戏还是很不错的,看来她对表演一个有些叛逆的、直言快语的女儿并不陌生。但她在后半场,与疯爹相会时,很明显就有点技能点不够了——她哭不出来。老父亲最宠溺的小女儿,于军阵之中再见到如乞丐一般的发疯老爹,尤其是她之前已经谏言过今天的结局,居然不是涕泗流涟,泣不成声,是我没有想到的。而她满心想要复仇,最终却战败被俘,精神上居然没有极受打击,是我再次没有想到的。姑娘的外貌虽然很符合角色需要,但在没有足够台词的时候,感情上始终太过僵硬,这点就比爱德华差得远了。
这部片最后的一个问题在于,原剧台词,以及电影的2h时间限制,束缚了导演的发挥。如果适当添加一些新的情节,那么这部电影有潜力能成为最好的改编莎剧。
首先,爱德华与两位夫人的对手戏,是有所欠缺的。这使得最后两位夫人自杀的戏码有些突兀和平淡。如果能多一些眼神交流、窃窃私语、争风吃醋,那么表现上会更好。
其次,三位女儿的死亡,在莎翁原剧本中都发生在幕后。电影也忠实地还原了这一点。但我觉得这极大的冲淡了结局原有的力量。在戏剧表演中,我们用写意的手法反映了这些过度的视觉刺激;但在电影已经把挖眼情节充分视觉化的前提下,把三位女儿的死隐藏在幕后——刀伤、毒酒和缢死——就显得过度拘谨而且没有必要。而这本该是戏剧的最高潮。
第三,最后的结尾本该可以更好。在电影里,邓肯这个演员由于其外貌和演技,有些抢戏了,得到了观众大量的注意。导演虽然也意识到这一点,给他加了一个拉载满尸体的小车而踉跄的镜头。这个镜头是可以继续发掘的。如果能让邓肯以一根粗糙而丑陋的麻绳,独自拉走这辆小车(毕竟演员很高大壮实,所以观众不会觉得他不能胜任),而不是让两个士兵代劳的话,那么将会极大地渲染最终的苍凉气氛。一个无罪过的却在受刑的基督式的悲苦意象。
总之,这部电影的表演是很值得一看的。虽然它的缺点也很明显。
我给它的打分是:BLM-1分,三女儿演技-0.5分,电影的自身定位-1分,最终7.5分。
最佳镜头:爱德加父子在悬崖上的一幕。

观剧感想

2026-07-192026-07-19
开始李尔王命令女儿们说说有多爱他,我就笑了,你这个老头有点问题啊 这部剧的文本我算是熟悉的,好像小学就看过了,是我看的第二部莎剧。不过看文字版不觉得,果然实体化之后,感觉大家一本正经瞎搞,和荒诞剧也差不多了。当然也可能这不是剧组的本意,因为台词和场景都裁了一点,本来还说得过去的狗血就显得很荒诞了。 ... +

开始李尔王命令女儿们说说有多爱他,我就笑了,你这个老头有点问题啊
这部剧的文本我算是熟悉的,好像小学就看过了,是我看的第二部莎剧。不过看文字版不觉得,果然实体化之后,感觉大家一本正经瞎搞,和荒诞剧也差不多了。当然也可能这不是剧组的本意,因为台词和场景都裁了一点,本来还说得过去的狗血就显得很荒诞了。
接下来老国王带着一堆迷彩服少年(暴力团)打猎,就是中二少年呱噪的既视感。为啥这个国王就这么中二呢。
被大女儿怼了之后还是硬气的,有一点国王的威严,但是转头又嘤嘤嘤,对小丑说我怕是要疯啦!感觉超可怜的
见了二女儿之后又超软萌,嘤嘤嘤撒娇,解果二女儿居然不给做主,还联合了大女儿,把老国王的迷彩服暴力团慢慢裁掉了。一百个不行只能留五十个!五十个有点多了!其实一个也很多!在两个女儿中徘徊的老国王迷茫、痛苦、无助,明显可以看到权力向两个掌握实权的女儿倾斜,老国王变成普通老头。这种关系性的变化只能在剧版看到,文字版看不到动作和眼神,是很难体会其中的意味的。
过去老头儿是国王啊,大权在手啊,一言九鼎啊,即使是荒谬的要求也很有分量,一朝放权居然就不如鸡了(其实国王也好啥也好,本来就是个渺小的人类,没有了权力,你以为除了影子你还是啥),老国王之前是被权力腐蚀出了一种我很厉害的感觉,飘了,结果这下受不了了,崩溃了
然而不仅他崩溃,连天气都崩溃,下起了暴雨,暴雨的时候劳苦大众又无处避雨,也许这个暴风雨有神秘意义吧,比如国家分裂国王遇难啥的,毕竟这是部文艺复兴剧。然而关键是老头儿就遇到埃德加假扮(?)的傻子了,反正两个人都是弱小,无助,可怜,很荒诞地一见如故。这个埃德加从头开始就很怂,也许他的傻有真实成分吧,从没有想过埃德加是这样的埃德加。总之给两个人当傻子的演技点赞。
再看到认真演戏、认真宫斗的两个女儿,还有认真夺权的私生子爱德蒙,居然认认真真考虑迷彩服暴力团夺权的可能性,认真讨伐那些造反的人,还有因为姐姐没有赡养老人认真侵略英国的三女儿,总觉得十分违和。喂,你们这个画风就不对啊,这是部荒诞剧啊,你们没有认识到生活本身的荒诞才是真理,你们这样认真生活(夺权)是没有好下场的!
当然这个剧的结局众所周知,是团灭的大悲剧。
不过我觉得私生子死前那句,让我们三个到地下做夫妻吧,很有一种从头黑到尾,很黑色很大boss的感觉。所以我不懂为什么要憋一口气嘱咐大家去救李尔王,是人之将死其言也善?一口气能憋那么久吗?这里是有点烂的。
但是真正的结尾其实像《爱德华二世》一样,正直的埃德加活着,政局基本稳定,大家含着泪搞重建吧,也是文艺复兴剧的标配。但是在这个不怎么样的世道,一切都被权力腐蚀的世道,的确是没有什么希望。这是挺绝望的一部剧,结局有摇摇欲坠的感觉。李尔王和埃德加的演技不错,这部剧算是立住了。
总之,这么看下来李尔王这部剧真的很难,黑色,荒诞,主角性格有重大缺陷,李尔王和埃德加两个重要人物都装疯卖傻,很难让演员体会到角色身上的理性,把它戏剧化是非常困难的,因为演员会使劲想这个人物为啥会这样,但是又不能理解原因。古代人可能就不会这么纠结,他们应该很容易接受这个世界不怎么样这个设定。莎士比亚能写这个剧,证明他当时是可以排上舞台的,他的剧团在当时肯定有演员胜任李尔王和埃德加这样的角色。而不是随便谁就可以把它排好。然而这却一直是认为莎剧不适合排演的理由。要从自身找问题啊。

霍普金斯封神,但115分钟真能讲好李尔王吗?

2026-07-192026-07-19
豆瓣7.1分,超过1万人评价——这个分数对于一部由安东尼·霍普金斯主演的莎士比亚改编作品来说,有点尴尬…英国老戏骨48岁就演过舞台版李尔王,如今80岁再度出演,年龄刚好贴合角色状态,他的表演几乎无可挑剔:从开场时的傲慢固执,到荒野中撕心裂肺的独白,再到抱着科迪莉亚尸体时那种苍凉绝望,每一个毛孔都是戏... +
豆瓣7.1分,超过1万人评价——这个分数对于一部由安东尼·霍普金斯主演的莎士比亚改编作品来说,有点尴尬…英国老戏骨48岁就演过舞台版李尔王,如今80岁再度出演,年龄刚好贴合角色状态,他的表演几乎无可挑剔:从开场时的傲慢固执,到荒野中撕心裂肺的独白,再到抱着科迪莉亚尸体时那种苍凉绝望,每一个毛孔都是戏。演员工会奖提名实至名归。然而,问题出在剧本压缩上。完整《李尔王》排演至少需要4小时,本片只给了115分钟。导演理查德·艾尔选择了“紧凑重构”,结果就是:科迪莉亚的善良动机几乎一笔带过,埃德蒙的阴谋线被砍得只剩骨架,大女儿和二女儿的黑化过程缺乏铺垫,观众还没来得及理解人物动机,剧情就猛踩油门冲到结局。有不熟悉原著的观众,大概率会看得一脸懵:为什么李尔王说疯就疯?为什么两个女儿突然翻脸?这种压缩让电影失去了大银幕应有的质感,更像一部长篇舞台剧的录播。BBC与亚马逊联合出品,预算不低,但大量室内对话场景和简单的调度,难以掩盖舞台化的痕迹。反乌托邦的现代背景(军车、监视器)本是个亮点,可惜只是蜻蜓点水,没深挖权力异化的当代映射。霍普金斯一个人的独角戏撑起了全场,但莎士比亚的悲剧从来不只是主角的悲剧——每一个配角都是命运的齿轮。当齿轮被简化成符号,悲剧的力量就打了折扣。想尝鲜的可以看,但别指望在115分钟里读懂《李尔王》。

电影

电视剧

动漫